We're an ATC registered and accredited UK agency specialising in providing officially certified translation services in over 200 languages to private clients and businesses.
Certified Translation Services in UK
Our London based agency offers officially certified translation services to private clients and businesses in the United Kingdom as well as those located abroad. As a registered member of the Association of Translation Companies, we provide legally accredited, sworn and fully certified translations of practically all document types from and into more than 200 different languages. Whether you need to translate a certificate, personal documents or business materials - you're in the right place!
Some of the languages we translate:
+ 200 more!
To get an accurate quote for translating and certifying your documents, simply send a scan copy, good quality picture or the digital version to firstname.lastname@example.org or upload them using one of the contact forms on the website and we will get back to you with an official quote shortly.
Certified Translations Accredited By:
Our certified translations:
Are fully accredited, certified and legally recognised
Competitively priced & fast (From just £45 + VAT!)
Accepted by government bodies such as the Home Office, Courts of Law, DVLA
Our certification states:
That it’s a ‘true and accurate translation of the document’
The date of the translation
The full name and contact details of the translator or a representative of the translation company
Translated & Officially Certified Usually Within 24 Hours
Simply email a scan copy (or a good quality picture) of your documents
GET A FREE QUOTE NOW
Drop files here to upload
Sworn and certified translation services for private & businesses customers
Translation Services 24 are an officially accredited translations agency in London, UK. We specialise in proving highly accurate and reliable sworn and certified translation services from and into more than 200 languages. With our head office based in London, we work with clients located in the United Kingdom as well as abroad. Our agency offers fast, legally recognized & competitively priced certified translations of a variety of documents and covering over 200 different languages from every corner of the world.
Our certified translations are available to a wide range of customers - from private clients and SMEs to large, international organisations. At Translation Services 24 we fully understand the importance of accuracy within your converted documents and consequently provide fully accredited and legally recognised translations by certified, native linguists with at least 5 years' experience in the language industry. Each of the documents we translate and certify follows strict legal guidelines and is accepted by all government bodies such as the Home Office, Courts of Law, Educational Organisations and other such institutions, and so you can rest assured that your converted documents will meet any legal requirements, in the UK and globally.
What our customers say
Efficient service with great customer service. I had documents translated and certified for official UK Government purposes, and was amazed by the speed and accuracy of the translation.
The certified translation is very accurate and the service has been super quick. I have received both online and hard copies. I can highly recommend Translation Services 24 to anyone.
I have worked with Translation Services 24 on several occasions and they always delivered high quality work on time. I can highly recommend the company and I'll be back when needed. Thanks!
I had a really good experience with TS24. Communication with the team was flawless and professional. The service is also much cheaper than what equally high profile companies offer. I truly recommend it.
OFFICIALLY CERTIFIED TRANSLATION IN 3 EASY STEPS:
1 - Scan or take a picture of your document
2 - Send it to us via contact form below or email
3 - Accept quote & we will translate and certify your documents
Our verified language services cover:
Business & corporate materials
Certificates and Diplomas
Passports & IDs
Legal files and materials
Marriage & Divorce certificates
Different types of certified translations in the UK:
Standard certified translation
Standard certified translation
In most cases, a standard certified translation is sufficient for a full legal use in the United Kingdom. This type of document certification is officially signed & stamped by the translator/translation company and accompanied with a cover letter, stating full details and can be treated as a proof of accuracy.
In some cases, a further certification may be required. This refers to a 'Notarized Translation Certificate'. It is very similar to the standard certification, however, the difference is that it is signed and stamped in front of a solicitor or public notary, who also provides a signature and an official seal to prove the translations legality.
Sworn translations require the testimony of the linguist, confirming they have carried out the translation and truthfully communicated the translation. Translators must do this in front of a solicitor or notary public.
The function of apostille translations are typically for presenting documents overseas. This procedure is the same as for a notarised translation, however an apostille translation requires that the document is sent to the Foreign and Commonwealth Office for validation. This translation is valid for all countries abiding to the Hague Convention.
What is a certified translation?
A certified translation service usually refers to an officially recognised translation of documents, allowing clients to present important documentation to authorities such as the Home Office or Courts of Law, in the United Kingdom as well as abroad. Translation Services 24 are a fully authorised agency and a registered member of the Association of Translation Companies, specialising in providing officially authorised and certified translation services in more than 200 different languages.
In the United Kingdom, a certified translation means that the language service provider (LSP), such as our agency, has issued an officially signed and authorized statement of truth, declaring that the completed translation is an accurate and true representation of the original document. Certified translations are generally needed when submitting legal documents.
Many of our clients are asked by official bodies, such as courts of law or the home office, to provide a certified translation of their documents. Often however, they are not entirely sure what the term 'certified translation' mean and how they can obtain such translation.
Generally, a translation is considered 'certified' if it is produced under one of three circumstances:
The document has been translated by a ‘sworn translator’ (outside of UK)
The document has been certified by an accredited language translations provider
Certification in front of a solicitor
Sworn and Certified Translations in London
With our translation office based in London, we are an officially accredited UK translation company and can therefore provide you with an official and legally recognised certificate of authenticity, issued and signed on our letterhead paper, along with a hard copy of the official document and the translation. Our certified translations are accepted by all authorities in the United Kingdom and majority of organisations abroad. In order to keep our translations to a high accuracy and professional standards, we only work with most experienced and talented translators who are not only native speakers of the target language, but also have a first-hand experience within the field of interest, whether it's legal, medical or marketing sector.
Certified translations by native language experts
Our London translation agency specialises in providing official translation services, which you may require when presenting legal documents to the government bodies, such as the Home Office, Courts of Law or educational institutions. All of our translations are accompanied with a legal stamp confirming accuracy of the translation and are therefore accepted worldwide.
To ensure the highest standards of accuracy and reliability of our certified translation services, all of our linguists are not only native speakers of your target language, but are also official members of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and/or Chartered Institute of Linguists (CIOL), which allows us to provide different types of certification of your document translation.
CERTIFIED TRANSLATION SERVICES TRUSTED BY
Frequently Asked Questions
Which documents are covered by your certified translation service?
Our agency translates a wide range of documents for a variety of customers. We can provide a certified translation of your documents such as standard certificates or official papers as well as business and commercial documents. Whether you're a private customer who needs a certified translation for their personal use or need to translate documents on behalf of a business, we can help you. We also accept a wide range of document file types, so that you can translate PDF files or any other file format.
When do I need a certified translation?
There is a number of different reasons why you might need your translation officially certified. Generally speaking, any document that needs to be translated and will be used for legal purposes, such as birth, marriage certificates or documents intended for official use, such as contracts or patents will have to be certified. Our standard certified translation service is fully compliant in the UK and includes a declaration confirming our details as an agency responsible for the translation, the company's accreditation to translate & certify, that it is an accurate and professional translation of the original document and our London translations office's contact details. It is also dated and includes the original signature of our account manager responsible for handling your project.
Who can officially certify my translation?
Very often people believe that just because they are able to speak two languages fluently, they will be able to translate the document themselves, certify it and then present it to the authorities. Unfortunately this isn't the case and in order to ensure that your documents are legally recognized by authorities, they will need to be translated and certified by an officially registered translator and a translation agency which is a member of the ATC (Association of Translation Companies), just like we are.
How long does it take to translate and certify a document?
Our standard certified translation of a document usually takes just 1 working day. Nonetheless, the process might take slightly longer if the word count of your documents exceed 2,500 words, or a special type of certification is required (e.g. Notarised translation). In such cases, an exact turnaround time will be given to you in the official quote.
How does the translation and certification process work?
The process of getting your certified translation with us is very simple and straightforward. You can complete it in 4 easy steps:
Send your documents either by email or one of our contact forms (scanned documents accepted).
We will send back a quote within 30 minutes.
Once agreed, we begin the process.
You receive the certified translation on the agreed deadline
Translation & Certification - Process
The time needed to complete the process of translation and certification of your documents depends on a number of factors, such as word count or target language. Nevertheless, in most cases we are able to complete the entire process within just 24 hours. In cases where larger documents are required to be translated, a deadline will be agreed with you before we start the project. Translation Services 24 is an accredited translation company and after the translation is completed, we can therefore provide you with a certificate of authenticity, issued and signed on our letterhead paper, along with a hard copy of the official document and the translation.
We’ve been trusted to translate and certify documents for some of the largest and most discerning brands in the world as well as private customers based in the United Kingdom and abroad. We can truly help the key messages within your content resonate with an international audience, in any language. All of our translations are officially certified and legally recognised.